|
|
#1 (permalink) |
|
Üye Numarası: 1
Üyelik tarihi: Jun 2009
Mesaj Sayısı: 6,031
|
Kurtlar vadisi Arapça dublajıyla yayınlanırsa, izleyenler ekranda ne tür diyaloglarla karşılaşır? Arapların bugüne kadar duymadığı kavramlar, nasıl tercüme edilebilir?
Bu konu yada mesaj "www.beyforum.net" sitesine aittir.
Bunun için hayal gücümden yardım istedim: Derin devlet: Devlet ül arz-ı merkez. Organize suç: Kabahat ül cümbür cemaat. Ergenekon yapılanması: Müteşekkilen Arapsaçı. Kurtlar Konseyi: Ulema ül uluma. İhtiyarlar Meclisi: Meclis-i tekaüt. Kırmızı Kitap: Küttab ül Salça. Çökme: Haraç el avanta. Racon: Artistik ül mafya-i muteber. |
|
|
|
![]() |
| Tags |
| arapca, dublajiyla, kurtlar, vadisi, yayinlanirsa |
«
önceki Konu
|
sonraki Konu
»
| Seçenekler | |
| Stil | |
|
|
Tüm Zamanlar GMT +3 Olarak Ayarlı. Şuanki Zaman: 14:03.






Normal
